Український інтерфейс для PB Touch та PB Pro 612?

 
Libroom Forum IndexPocketBookОбщение с PocketBook
AuthorMessage

serhiyz
Зрелый участник форума

Зрелый участник форума



Joined: 10 Apr 2012
Posts: 27


Location: Cleveland USA

Posted: 18.04.2012 07:56    

Мене цікавить чи можливо встановити український інтерфейс(меню) на PB Touch та PB Pro 612? Наперед дякую за інформацію.
Сергій.
 
View user's profile ^

AndyN
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 01 Mar 2008
Posts: 33351


Location: Киев

Posted: 18.04.2012 08:45    

serhiyz
Во всех Покетбуках есть украинский интерфейс. Его просто нужно активировать в настройках. И еще языков 20 интерфейса, включая экзотические.
_________________
История читалок: в профиле
pb602
 
View user's profile ^

JAW
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 27 Sep 2004
Posts: 22894


Location: Северная столица

Posted: 18.04.2012 08:46    

serhiyz
Можно попросить всё таки писать по русски?

Насколько я понимаю украинский интерфейс должен быть.
_________________
PocketBook: 301+,602(2.2.1a),701, A7, 701 IQ, A7, U7.
Fly: IQ 235
 
View user's profile ^

biv_sumy
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 20 Jul 2009
Posts: 18808


Location: Сумы, Украина

Posted: 18.04.2012 08:50    

serhiyz
В настройках выберите Украинский.
_________________
PB 602Grey, PB A7, NSTGL
+PB Power Bank.
 
View user's profile ^

serhiyz
Зрелый участник форума

Зрелый участник форума



Joined: 10 Apr 2012
Posts: 27


Location: Cleveland USA

Posted: 18.04.2012 20:02    

Дякую за відповіді!
Могу писать и по русски учитывая тот факт что этот форум международный.
Сергій.
 
View user's profile ^

Twy
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 20 Jan 2007
Posts: 14504



Posted: 18.04.2012 20:52    

serhiyz wrote:
Могу писать и по русски учитывая тот факт что этот форум международный.

Прямо в правилах, которые Вы обязаны были прочитать при регистрации (галочку об ознакомлении как минимум поставили) написано.
Quote:
Язык общения - русский. Иностранные слова и выражения следует по возможности определять дополнительно или по просьбе других пользователей переводить их значения.

Просто банально не всегда приятно, когда не можешь понять собеседника, особенно если есть язык, одинаково понятный обоим. Одно дело когда на форум заходит человек, не могущий говорить на русском и совсем другое дело, когда изначально используется язык не совсем понятный значительной части посетителей не потому, что никак иначе, а потому что вот так захотелось.
 
View user's profile ^

JAW
Член клуба The eBook

Член клуба The eBook



Joined: 27 Sep 2004
Posts: 22894


Location: Северная столица

Posted: 18.04.2012 21:32    

Iyonishe
Меня на MobileRead чуть ли не забанили, после этого я GoogleTranslate пользуюсь и дублирую на русском, надеясь, что если что русскоязычная часть пользователей MobileRead подстрахует.

В принципе можно аналогично и для украинского.

serhiyz wrote:
Могу писать и по русски учитывая тот факт что этот форум международный.

Можно наверное на Украинском дублируя на русском... Если с русским дружите с трудом, то можно GoogleTranslate перевести. Просто действительно понимаем через слово, а отвечать вообще не можем.
_________________
PocketBook: 301+,602(2.2.1a),701, A7, 701 IQ, A7, U7.
Fly: IQ 235
 
View user's profile ^
Libroom Forum IndexPocketBookОбщение с PocketBookAll times are GMT + 4 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

© Libroom, 2021